:: |
Autor |
Poruka |
Baraba Džentlmen
|
Godine: 49
Datum registracije: 02 Sep 2005 Poruke: 25413 Mesto: Na livadi, na zelenoj travi
|
|
Prevod:
Za nekoliko dana bicu onde na šta sam tako dugo čekao moj ponos.
E sada, ako bi bio rad da napišeš sa sve interpunkcijama, prevod bi bio bolji. Jer ovo sa moj ponos, to me kopka nešto - nešto mi tu ne štima.
|
_________________
Ne zaboravi da zaboravljeni nikada ne zaboravljaju zaboravne!
Ne zaboravi da vratiš dugove, jer oni kojima duguješ tebe nikada neće zaboraviti! |
|
|
|
|
Cura sa bazena Početnik Domaćeg.de
|
Godine: 30
Datum registracije: 15 Jun 2008 Poruke: 96 Mesto: Beograd
|
|
-elco- je napisao/la sledeće: | in par tagen bin ich da wo ich schon soo lange gewartet habe mein stolz
ako moze sto prije prevod
[Edit by Baraba: Pisanje poruke jedne za drugom, u istoj temi, gde to nije neophodno (SPAM-ovanje), strogo je zabranjeno Pravilnik-om.] |
A mozes da probas i Google Translate
|
_________________ Pozdrav sa bazena |
|
|
|
|
-elco- Početnik Domaćeg.de
|
Godine: 33
Datum registracije: 18 Jun 2008 Poruke: 2 Mesto: teocak
|
|
|
|
|
milica_mia Početnik Domaćeg.de
|
Datum registracije: 21 Jan 2008 Poruke: 23
|
|
treba ovih 5 recenica da prevedem u pasiv.....ako bi mi neko pomogao stvarno bih mu bila zahvalna...treba mi za sutra... XD
Es wurde in der Deutschstunde viel über die werben diskutiert.
Der Wagen istt von dem Mechaniker in der Verkstaat repariert worden.
Neue Möbel wurden letzen Monat in „Simpo“ eingefuhrt.
Wer wird von ihnen gelobt werden?
Worüber ist in der Vorlensung (predavanje (ako se tako pise)) geschprochen worden.
|
|
|
|
|
|
emina03 Početnik Domaćeg.de
|
Datum registracije: 07 Jul 2009 Poruke: 1
|
|
U današnjem vremenu moda je jako bitna za svaku mladu osobu.
Neki joj posvećuju više, a neki manje pažnje, pa se razlika između ove dvije skupine lahko da primjetiti.
Zapravo, ako si moderan tinejdžer i tvoj društveni život će biti bolji, jer omladina danas u prvom planu ne gleda karakter osobe, nego onu famoznu materijalnu stranu.
Kažem materijalnu stranu, jer, naravno, moda i novac su dva nerazdvojiva pojma.
Prduvjet da bi bio moderan jeste tvoj ekonomski status.
Ja, kao mlada osoba današnjice naravno volim modernost i spadam u osobe koje vole kupovati, kupovati i samo kupovati (jednostavno spadam u žene xD) iako nemam status bogate osobe, nego prosječnog stanovnika ove zemlje.
Uglavnom kupujem šta mi se u tom trenutku sviđa, a ne šta nam “moderni” ljudi nameću.
Mislim da si danas teško shvaćen kao neko koga ne zanima šta nosi, jer ipak svi mi volimo na ulici sresti “sređenog” muškarca, a ne “one druge”
Sve u svemu ja ne mislim da je najbitnija i da je prioritet, ali mislim da je moda danas jedan od važnijih faktora života uopšte.
|
|
|
|
|
|
edina_85s Početnik Domaćeg.de
|
Datum registracije: 29 Feb 2008 Poruke: 1
|
|
moze li mi neko prevestii par recenica na njemacki jezik????
|
|
|
|
|
|
|
|
Vi ne možete otvarati nove teme u ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme u ovom forumu Vi ne možete menjati Vaše poruke u ovom forumu Vi ne možete brisati Vaše poruke u ovom forumu Vi ne možete glasati u anketama u ovom forumu Vi ne možete postavljati fajlove u ovom forumu Vi ne možete preuzeti fajlove sa ovog foruma
|
|