:: |
Autor |
Poruka |
Bobo86 Početnik Domaćeg.de
|
Godine: 38
Datum registracije: 17 Avg 2005 Poruke: 33 Mesto: CH / KV
|
|
Dali ima neko volje da mi prevede ovu pesmu koja je izgleda napisana na staro-hrvatskom
Oliver Dragojevic - Za zivot me vezes samo ti
Ostali smo sasvim sami
Finili su lipi dani
Išekane sve su lipe riči
A život je ka i zemlja
Kad zapustiš malo daje
Taman da bi na se bija jidan
Pa se pitan di je krivo
Kleten srce ča je živo
Poša bi al neznan di ću stić
Ka godine teku ure
Prži sunce, metu bure
Za život me vežeš samo ti
Svojim vitron moja jidra punila
Svojon nadon moju dušu ljubila
Sad me ostavljaš na pučini bez sna
Da ti priznan da si moja jedina
I sve druge ča su s menom živile
Nisu se za ovo srce primile
Sad ka kamen teški tonen ja do dna
Da ti priznan da si moja jedina
Da ti priznan da si moja jedina
Umorna je ova duša
Od pusti bura, pusti suša
Popucala koža ka i poje
Zagropan u svojoj mriži
Život mimo meni biži
Odnosi i ovo malo voje
Vrime me u ponor tira
Samo sritne nebo bira
Moju dušu neće ni za lik
Ka godine teku ure
Prži sunce, metu bure
Za život me vežeš samo ti
|
|
|
|
|
|
sanjica_021 *Doktorovo~slculence*
|
Godine: 46
Datum registracije: 12 Feb 2003 Poruke: 13486 Mesto: Izrael / Novi Sad / Uskoro i Vojvoda Stepa
|
|
Rado bi ti pomogla, ali ove reci ne znam. Ajde neko ko zna.
|
_________________
|
|
|
|
|
ducy Početnik Domaćeg.de
|
Godine: 40
Datum registracije: 21 Apr 2005 Poruke: 150
|
|
ure = sati
bija jidan = bio jedan
Svojim vitron moja jidra punila = svojim vetrom moja jedra punila
Od pusti bura, pusti suša = od pustih bura pustih susha
poje = polje
sritne = sretne
i tako...
|
|
|
|
|
|
kockabacena Početnik Domaćeg.de
|
Datum registracije: 24 Avg 2005 Poruke: 3
|
|
da staro-hrvatski:) cakavski dijalekt ti je ovo
Ostali smo sasvim sami
Finili su lipi dani -gotovi su lipi dani
Išekane sve su lipe riči -potrosene sve su lipe rici
A život je ka i zemlja
Kad zapustiš malo daje
Taman da bi na se bija jidan -taman da bi na se bia ljut:)
Pa se pitan di je krivo
Kleten srce ča je živo -kledem srce sta je zivo
Poša bi al neznan di ću stić
Ka godine teku ure -ka godine teku sati
Prži sunce, metu bure -znas valjda sta znaci pomesti nesto:)
Za život me vežeš samo ti
Svojim vitron moja jidra punila -vec prevedeno:)
Svojon nadon moju dušu ljubila
Sad me ostavljaš na pučini bez sna
Da ti priznan da si moja jedina
I sve druge ča su s menom živile
Nisu se za ovo srce primile
Sad ka kamen teški tonen ja do dna
Da ti priznan da si moja jedina
Da ti priznan da si moja jedina
Umorna je ova duša
Od pusti bura, pusti suša -isto
Popucala koža ka i poje -popucala koza ka i polje
Zagropan u svojoj mriži -zapetljan u svojoj mrezi
Život mimo meni biži
Odnosi i ovo malo voje
Vrime me u ponor tira
Samo sritne nebo bira -samo sretne nebo bira
Moju dušu neće ni za lik
Ka godine teku ure
Prži sunce, metu bure
Za život me vežeš samo ti[/quote]
|
|
|
|
|
|
|
|
Vi ne možete otvarati nove teme u ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme u ovom forumu Vi ne možete menjati Vaše poruke u ovom forumu Vi ne možete brisati Vaše poruke u ovom forumu Vi ne možete glasati u anketama u ovom forumu Vi ne možete postavljati fajlove u ovom forumu Vi ne možete preuzeti fajlove sa ovog foruma
|
|